Get your song translated and expand your audience with BELEM 🎶 The BELEM project is breaking new ground in making songs accessible across language barriers. With our final €3000 grant opportunity, we’re inviting artists, songwriters, publishers, and labels across Europe to have their work translated from and into multiple European languages for global distribution. 👉 Open Call for Lyric Translation and Adaptation We are looking for “bodies of work”, e.g. albums or EPs, even catalogs, ...

Genrer, de elsker

  • Alternative rock
  • Elektropop
  • Hip-hop
  • Indie-folk
  • Indie-pop
  • Indie-rock
  • Nouvelle scene
  • Fransk rap
  • Sanger og sangskriver

Vigtigste muligheder

  • Vælg kunstnere til et springbræt

De vil gerne modtage musik, der ligner...

  • José Afonso
  • Misia Furtak
  • Zhiva
  • Jovan
  • Angèle
  • Tiakola
  • Krisy
  • ROSALÍA
  • Cleo
  • Lous and The Yakuza
  • Aya Nakamura
  • Mayra Andrade
  • Dyce
  • Boko Yout
  • frytz
  • Mahmood
  • Se alle +12

Tilmeldingskrav

- Open to all European artists - Open to all music genres - Applicants have to own, administer, or represent the rights to the proposed song(s) and track(s). - Applicants Will provide an initial budget in the Project Support Agreement and financial and technical reports upon project completion.

Tidsplan

- Applications are open from January 20 to February 23, 2025. - Selected artists will be contacted by email at the end of February.

Musikalske egenskaber, de elsker

  • Færdige numre
  • Professionel produktion
  • Vokal

De ønsker ikke at modtage...

  • Instrumental

🇪🇺 BELEM: Get your track translated

Springbræt

  • Høj svarprocent
Svarprocent 100%
Givne svar 35
-422 dage tilbage Før lukning
1964 ansøgte kunstnere
Se lignende kuratorer